I wonder how you say…

An activity that combines translation, drilling newly acquired vocabulary and engaging the students with the language to go beyond vocabulary input provided by textbooks and to present an extra challenge, yet still within the students’ grasp, in the spirit of what Jim Scrivener calls “doable demands”.  As Jim wisely puts it in Demand High, “communicative language teaching had painted itself into a corner, encouraging a … Continue reading I wonder how you say…

delexical verbs 2

This second post on delexical verbs observes use of the students’ mother tongue in monolingual classes, as it is very much the case in most teaching situations. As Scott Thornbury puts wisely in his article T is for Translation, “with some structures (such as the future perfect) translation could be the most economical way of presenting them”. The students will be translating sentences into their … Continue reading delexical verbs 2

word challenge 2

Another word challenge actitivy that requires zero preparation from the teacher. You may also want to check out “word challenge 1“. Here the teacher will ask the students in the class to anticipate useful words and expressions on a new topic that will be discussed in class the following day. Let’s suppose that you are ready to introduce this topic: “work”. Then the students must … Continue reading word challenge 2

word challenge 1

This is one of my favorite activities for students who share a common language other than English. This activity falls under the acronym of KISS (keep it super simple). The teacher won’t have to do much, apart from weaving things around (I’m just stating the obvious). Ask your students to look through language that they have seen in class over the last four weeks or … Continue reading word challenge 1